фанклуб правильно называется L.I.S. - lads iron support (лэдс айрон саппорт). на русском звучит как "парни железной поддержки" или "парни поддержки железа", как вам угодно. буква "А." означает alliance (союз). что касается девушек, то для них буква "L." означает ladies (дамы, девушки). я выносил название на обсуждение на одной из лавочек, все единогласно за. поэтому претензии тех, кто поменял своё мнение меня особо не ипут! хотя в комментах вы имеете право оставить рецензию, за которую вас никто бить не будет. название считаю уместным ибо мы шизеем за ХК Металлург, талисманом которого является лис!
Антон, а какое отношение ты имеешь к названию ?! абривиатуру предложил Влад, а йа нашёл необоходимый набор слов под неё! изначально расшифровка была немного иная, поэтому знать ты ни как не мог!
На этом всё-таки было решено остановиться) название нормальное хоть теперь будет, еще бы и "содержание" соответствующее лэдс саппорту сделать) Хорошая расшифровка, что-то подобное на старом форуме предлагал И удобная аббревиатура, символично гг =) только не удобно по англицки говорить ЭлАйЭс. хотя это и не так важно
Здрасте... В общем, когда у меня спрашивали про эту абривиатуру, тогда не успел ответить... чего-то там отвлекли. Короче вот... Считаю вполне адекватным и правильным это название, прекрасно варьируются lads & ladies... Отлично всё это расшифровывается и переводится... Спасиб за креатив!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]